1
00:00:44,490 --> 00:00:45,890
Oh, I love your head this time.

2
00:00:46,110 --> 00:00:47,110
I think I drank too much.

3
00:00:50,110 --> 00:00:50,470
Is

4
00:00:50,470 --> 00:00:59,770
there

5
00:00:59,770 --> 00:01:00,770
someone here?

6
00:01:48,140 --> 00:01:49,420
Michael, are you there?

7
00:01:50,120 --> 00:01:51,380
Well, Mrs. Fortier.

8
00:01:54,860 --> 00:01:56,700
What are you doing at this hour?

9
00:01:57,340 --> 00:01:59,500
Well, I came, in fact, because there are
the trains tomorrow.

10
00:01:59,840 --> 00:02:02,200
I wanted to tell you that I was a little
bit late.

11
00:02:03,180 --> 00:02:05,880
And I needed extra hours.

12
00:02:07,240 --> 00:02:08,280
So you were afraid.

13
00:02:08,560 --> 00:02:09,560
I saw the light.

14
00:02:09,740 --> 00:02:14,700
I wondered what was going on. Because I
left, I thought everything was wrong.

15
00:02:19,220 --> 00:02:21,920
I don't know what to say.

16
00:02:24,640 --> 00:02:26,240
We're going to be quiet.

17
00:02:28,380 --> 00:02:30,700
Oh, well, of course.

18
00:02:31,300 --> 00:02:33,460
I wanted to offer you a last drink.

19
00:02:34,240 --> 00:02:35,640
It's okay, you drank it all.

20
00:02:36,040 --> 00:02:37,040
I think so.

21
00:02:38,220 --> 00:02:39,320
It wasn't reasonable.

22
00:02:40,800 --> 00:02:43,580
I'm going to have a party.

23
00:02:46,920 --> 00:02:50,300
I got hit by little knees.

24
00:02:51,080 --> 00:02:52,840
You would have seen that.

25
00:02:54,260 --> 00:02:55,780
I almost lost it.

26
00:02:56,280 --> 00:02:57,500
Oh, really? No.

27
00:02:58,280 --> 00:03:01,100
I ended my evening all alone, like that.

28
00:03:02,260 --> 00:03:06,080
I don't know why they're not... Maybe
too old.

29
00:03:07,060 --> 00:03:08,140
Maybe too drunk.

30
00:03:08,740 --> 00:03:10,460
No. No? No.

31
00:03:11,500 --> 00:03:13,500
It's not a small bottle that...

32
00:03:14,860 --> 00:03:15,920
Do you drink, Michael?

33
00:03:16,200 --> 00:03:17,200
No.

34
00:03:19,520 --> 00:03:22,900
You can put it down. I don't have a cup.

35
00:03:28,740 --> 00:03:32,720
So, you stayed to prepare the salt?

36
00:03:33,060 --> 00:03:36,540
Yes, we made the clothes to put on.

37
00:03:36,880 --> 00:03:38,660
And now I'm done.

38
00:03:39,860 --> 00:03:40,860
It's hot.

39
00:03:41,220 --> 00:03:42,220
It's hot.

40
00:03:46,059 --> 00:03:47,220
I don't know.

41
00:03:49,580 --> 00:03:51,740
You want me to tell you that I like my
job?

42
00:03:54,820 --> 00:03:55,820
Yes.

43
00:03:58,340 --> 00:03:59,340
Well,

44
00:04:01,300 --> 00:04:04,020
yes. You're lucky,

45
00:04:07,400 --> 00:04:10,240
at least. You have someone who's waiting
for you.

46
00:04:10,860 --> 00:04:11,860
I don't have anyone.

47
00:04:12,760 --> 00:04:13,760
Oh, I want to.

48
00:04:16,519 --> 00:04:17,519
Oh,

49
00:04:21,740 --> 00:04:24,220
it's not too bad here.

50
00:04:27,300 --> 00:04:34,060
Well, we could maybe finish the evening
together, because no one wanted

51
00:04:34,060 --> 00:04:37,900
me, no one wanted to come home with me,
so... I don't really know.

52
00:04:38,340 --> 00:04:40,140
You're my boss, Mrs. Tantier.

53
00:04:40,720 --> 00:04:41,720
Well, it doesn't matter.

54
00:04:46,080 --> 00:04:51,020
Well, you've just finished the store's
arrangement for the money, so... You're

55
00:04:51,020 --> 00:04:51,899
little jealous, aren't you?

56
00:04:51,900 --> 00:04:53,460
Well, maybe a little.

57
00:04:53,660 --> 00:04:54,660
You're tender now.

58
00:04:55,440 --> 00:04:58,120
I wouldn't prefer that. Our relationship
will be different.

59
00:04:58,560 --> 00:04:59,339
No, no.

60
00:04:59,340 --> 00:05:01,180
Anyway, I won't remember tomorrow.

61
00:05:01,740 --> 00:05:06,400
So... Yes, but I... Well, I'd like to,
but I'm not sure.

62
00:05:06,880 --> 00:05:07,880
But I'll remember.

63
00:05:17,710 --> 00:05:20,230
And then at that time, I'll see you at
the end of the month.

64
00:05:20,870 --> 00:05:21,870
Momentarily.

65
00:05:22,890 --> 00:05:26,390
I'll see you at the end of the month.

66
00:05:26,810 --> 00:05:32,770
If you take good care of me.

67
00:05:35,150 --> 00:05:42,150
I hope you like me.

68
00:05:42,630 --> 00:05:43,690
A lot.

69
00:05:45,710 --> 00:05:47,130
Are you going to reassure me then?

70
00:05:49,630 --> 00:05:51,210
I don't think we should be afraid.

71
00:06:02,150 --> 00:06:05,490
Because when I'm pump like that, I can't
stand it anymore.

72
00:06:28,240 --> 00:06:29,240
Okay.

73
00:07:10,750 --> 00:07:11,750
It's good.

74
00:07:16,070 --> 00:07:17,990
It's been a long time.

75
00:08:02,380 --> 00:08:03,380
That's good.

76
00:09:15,760 --> 00:09:19,000
I never thought you had such a pretty
nose.

77
00:09:20,280 --> 00:09:27,120
Oh, I never

78
00:09:27,120 --> 00:09:28,780
thought you had such a big nose.

79
00:11:03,180 --> 00:11:05,360
Oh, he's taking it really well.

80
00:11:57,710 --> 00:11:58,710
Aww.

81
00:13:06,220 --> 00:13:07,220
Good night.

82
00:13:39,020 --> 00:13:40,380
I don't know what exam we're going to
take.

83
00:14:27,280 --> 00:14:28,280
I don't want to stop.

84
00:15:14,560 --> 00:15:16,320
Try to leave him for me, I beg you.

85
00:22:03,950 --> 00:22:06,430
Oh, vous êtes en durant comme un vrai
sportif, Michael.

86
00:23:19,790 --> 00:23:20,790
Oh.

87
00:24:36,910 --> 00:24:37,910
Thank you.

88
00:25:35,399 --> 00:25:37,200
Michael. I would like something after.

89
00:25:37,540 --> 00:25:38,519
What is it?

90
00:25:38,520 --> 00:25:39,700
I would like you to fuck me.

91
00:29:07,760 --> 00:29:13,740
Oh, you don't think one day you're going
to kill your American boss?

92
00:30:59,560 --> 00:31:01,500
What an energetic drink, Michael.

93
00:31:06,200 --> 00:31:07,480
It's better than champagne.

94
00:31:11,140 --> 00:31:12,260
Would you like to give me another one?

95
00:31:14,440 --> 00:31:15,440
There's no problem.

